"我們在那邊見。"愛德華把我抱到門口的時候,愛麗絲朝我們喊道。
"還有賈思柏,還有愛密特,還有羅莎莉。"
在我極力猜測這個秘密時,我的額頭皺在一起。他偷笑的打量我的表情。

"貝拉,"愛思蜜在我身後叫著,"妳爸爸打電話來了。"

"查理?"我和愛德華同時問道。愛思蜜把電話遞給我,
但他在她竭力把電話遞到我手上時,一把奪了過去,不費吹灰之力的用一隻胳臂把我抱開。

"嘿!"我抗議著,但他已經開始說了。

"查理?是我,怎麼了?"他的聲音有些焦躁。我的臉一下刷白了。
但隨後他的表情變得有些惱怒,並瞬間轉為邪惡。

"把電話給他,查理--讓我跟他說。"
不管發生了什麼,愛德華總是享受著因查理而起的任何危機。我稍稍鬆了口氣。

"你好,泰勒,我是愛德華庫倫。" 他的聲音非常友好,表面上看是這樣。
我可是非常的清楚,那是瀕臨威嚇的溫柔。
泰勒在我家做什麼?那種怪異的真相開始如陰影般攏罩的我。

"我很抱歉這裡面可能有些事情沒有溝通好,但貝拉今晚沒空了。"
愛德華的聲調變了,
在他繼續開口的時候,他聲音裡的威嚇意味突然變的極為明顯,

"說句最坦白的吧,她以後每個晚上都沒有空了,除了我沒第二個人選。
沒得商量。我對你今天晚上的遭遇感到抱歉。"
他的聲音裡可一點抱歉的意思都沒有。
隨後,他 "啪"的一聲把電話摔上,臉上掛著個大大的傻笑。

"你要帶我去舞會!" 我憤怒的指責他。我的和脖子因憤怒而紅了起來。
我可以感到因憤怒而生的眼淚開始在眼眶裡打轉。
他根本沒想過我我反應的那麼強烈,那很顯然。他的嘴抿成條直線,眼神也暗了下來。

"不能太特殊了,貝拉。"
"貝拉,我們都會去的。"愛麗絲鼓勵著,突然在我的肩膀後出現。
"你怎麼能這麼對我?"我質問道。
"那會很有意思啊。"她依舊興奮的積極著。

但愛德華彎下了腰,在我耳邊低聲的說著,他的聲音如天鵝絨般柔軟卻又嚴肅道,
"你只有一次做人類的機會,貝拉。遷就我一下吧。"

隨後,他朝我釋放出他那雙燃燒著金色眼睛所擁有的所有魅力,將我所有的堅持都融化了。

"好吧。" 我噘著嘴,無法如我所想要的那樣有效的瞥了他一眼,
"我會乖乖去的。但你很快就會知道,"我嚴肅的警告他,
"這是你所要擔心的壞運氣了。我可能會弄斷我另一條腿!看看這雙鞋!簡直就是個死亡陷阱!"
我舉起我那隻完好的腿以示證據。

"嗯,"他看著我的腿,看了好長一會,然後用熱烈的眼神看向愛麗絲,
"再謝謝你一次。"

"去查理那裡要晚啦!" 愛思蜜提醒他道。
"好吧,我們走。"他支著我的身體走出大門。
"查理也加入了這個計畫? " 我從牙縫裡擠出話來。
"當然。"他咧嘴笑了。

我因為心事重重,所以沒有在第一時間就注意到這個。
我僅僅是留意到那是一輛銀色的汽車,所以猜測是Volvo。
但隨後他把腰彎的很低.好把我放進去,以致於讓我以為他要把我放到地上去。

"這個是什麼? "我問道,驚訝的發現自己做在一輛陌生的庫柏裡。
"Volvo在哪?"
"Volvo是我平常的開的車。" 他謹慎的告訴我,擔心引起我又一陣的煩躁。
"這是用於特殊場合的車。"

"查理會怎麼想?" 當他坐進來,啟動引擎的時候,我無法贊同的搖了搖頭。
引擎發出像貓一樣的呼嚕聲。

"哦,福克斯大多數的居民會以為卡萊爾是個超級的汽車迷。"
他加速衝過森林,開上高速公路。

"他不是嗎?"
"不是,那只是我另一個愛好。
羅莎莉也喜歡收集跑車,但她更喜歡傻呼呼的圍著這些零件打轉,而不是駕駛它們。
她對我這輛車下了不少功夫。"

直到我們把車停在我家前,我仍然想弄清楚我們為什麼要折回查理這裡。
門口的燈還亮著,雖然天還沒完全黑。查理一定是在等我們,或許現在正從窗戶裡往外看。
我的臉紅了,想知道我父親對我這身禮服的第一反應是否和我一樣。
愛德華隨意的繞過車頭,以他最慢的速度,來幫我開門--
這也印證了我的猜測,查理確實是正在看著我們。

然後,當愛德華小心翼翼的把我從那輛小車裡抱出來時,
查理--極不符合他的個性--走到院子裡來迎接我們。

我的臉燒得紅通通的;愛德華注意到了,懷疑的看著我。
但我不需要過多擔心。查理根本都沒看我一眼。

"那是一輛Aston Martin?" 他用一種崇敬的口氣問著愛德華。

"是的--Vanquish。"他的嘴角抽?著,但他控制得很好。

查理低低的出了聲口哨。

"你想不想是跑一圈?" 愛德華拿出了鑰匙。

查理的眼睛終於離開那輛車。
他難以置信的看著愛德華---因那渺小希望所給的暗示而放光。

"不用了。"他說到,很不情願的,
"你父親會怎麼說?"
"卡萊爾根本不會介意的。" 愛德華誠懇的說道,笑了,
"放心開吧。"他把鑰匙放進查理充滿期待的手裡。
"好,就兜一小圈吧。" 查理已經用一隻手撫摩起前檔了。
愛德華扶著我一瘸一拐的走到門口,我們一進屋,他就把我抱起來,走進廚房裡。
"那可真管用。"我說,"他根本沒機會對這件禮服大呼小叫。"

愛德華眨眨眼睛,"我可沒這麼想過。"他承認道。
他帶著一臉挑剔的表情又把我從頭到腳看了一遍。
"我絕得我們沒開卡車來,可真是個好主義,無論什麼禮服都不合適。"

我極不情願的把長時間凝視著他的視線,從他臉上移開,才發現廚房是個那麼不同以往的昏暗。
桌子上擺放著蠟燭,很多的蠟燭,大概二十或是三十根長長的.白色的蠟燭。

這張就桌子上舖著條長長的.白色的桌布,那兩張椅子也一樣。

"這就是你今天所做的事情?"
"不是---這些只是需要花上半秒鐘。是食物耗費了一整天。
我才知道妳是怎麼找到這些有著極其每位的餐廳的,
更別說這有這麼多選擇一下子都集中在菜單上了,
但我總覺得妳不會去抱怨你自己的廚房。"

他把我放在一個纏著白布的椅子上,隨後,開始一道道的把東西從微波爐和冰箱裡拿出來。
我發現那些食物只有一個人的份量。

"你沒給查理留一份?他總是會要回來的。"
"查理是不可能吃的下另一份食物的---
你覺得誰會是我的品嘗家?我必須得確定這些還能入口。"
他把一個盤子放在我前面,裡面滿滿的裝了能入口的東西。
我大嘆了一口氣。

"你還沒和緩過來?" 他從桌子對面拉過一把椅子,好坐在我的身邊。
"沒有。好吧,是,但不是現在這個時候。我是在想---就是這樣,我還有件事情做的比你好。
這,看起來不錯。"我又嘆了口氣。

他笑了出來,"妳還沒嚐嚐呢--打起精神來,或許是挺難吃的。"
我嚐了一口,停住了,隨後做了個鬼臉。
"很難吃?"他問道,驚訝的。
"不,味道很棒,挺自然的。"

"謝天謝地。"他笑起來,是那麼的漂亮。"別擔心,妳還有很多事情做的都比我好。"
"能說的出來的只有一件。"

他沒有立刻回答,他只是輕輕的用他那冰冷的指尖,沿著我鎖骨的曲線一點一點的畫著,
用那雙?熱著的眼睛抓住了我的視線,直至我感到自己的皮膚也有了燃燒感,並紅了起來。

"這就對了。"他低聲呢喃著,撫摸著我臉上的灼燙,
" 我從沒見過有人會害羞的像你這樣。"

"真不賴。"我有點生氣了,"毫無意識的反應---我所能驕傲的事情。"
"妳也是我所認識的人裡最勇敢的一個。"
"勇敢?"我狼吞虎嚥著。
"妳把所有的空閒時間都花費在一群吸血鬼身上;那是需要些勇氣的。
還有,妳毫不猶豫的就把你自己置身於我明顯是極危險的毒牙下..."

我搖搖頭,"我知道你什麼都會不做的。"
他笑了,"我可是認真的,妳知道。但別介意。快吃吧。"
他從我手裡拿過叉子不耐煩的,開始餵我吃。食物都很好吃,真的。

我快吃完的時候,查理回來了。
我仔細觀察著他的臉色,幸好我的好運還在,他因為那輛車的緣故而神昏顛倒,
以致於沒注意到我穿著什麼。他把鑰匙交還給愛德華。
"謝謝,愛德華。"他笑得飄飄然,"車真不錯。"

"不客氣。"
"那些吃的怎麼樣?"他看見了我前面的空盤子。

"很好吃啊。"
"你知道,貝拉,有時間的話,妳讓他給我們在座一次吧。"他暗示道。
我給了愛德華一個意味深長的眼神,"我保證他會的,爸爸。"

直到我們走出大門,愛德華把胳胳膊環在我的腰間,既為了讓我保持平衡.也是為了扶著我。

"嗯,妳瞧...妳長大了,貝拉。"我能聽出父親不贊同的口吻正在醞釀當中。
"愛麗絲幫我打扮的,我沒有反駁的餘地。" 愛德華以我能聽到的聲音笑了出來。
"好吧,如果愛麗絲...."他的聲音低了下去,多少有了點安慰。
"妳看起來的確很漂亮,貝拉。"他停頓了下,眼中有絲狡猾,
"那麼,我今晚不必期望還有其他穿著禮服的年輕男是到這來了吧?"

我呻吟一聲,愛德華偷笑出聲。還有誰會像泰勒一樣對週遭毫無知覺,我難以理解。
好像我和愛德華在學校就從沒有明星的神秘感。

我們一起來,一起走,他半抱著我,帶我去上所有課程,
我每天中午都和他以及他的家人坐在一起吃飯,
他也從沒有因為在眾目睽睽之下吻我而感到害羞。
泰勒確實需要做個專業的檢查了。

"我希望是這樣。"愛德華朝我爸爸笑了下,
"冰箱裡有的是剩菜---告訴他們照顧好自己就行了。"
"我可不這麼想--那些是我的。"查理咕囔著。
"替我把他們都解決了吧,查理。" 他聲音威嚇的意味似乎只有我聽得出來。
"哦,夠了!"我喊了一聲。
感謝上帝,我們最終鑽進車子,離開了家。

來源自alice880141

arrow
arrow
    全站熱搜

    cindy1239 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()